duminică, 30 iunie 2013

Contradicţia Biblică nr. 69 A fost Iisus în primejdie? ,sau Nu a fost în pericol





Înainte



O altă contradicție, din textul Biblie  i-a făcut  pe mulți creştini  devotați  şi înfocați, să devină ostili lui Dumnezeu şi scârbiți de Biblie ca de un fals dezgustător.Pe care și-l exprimă  de fiecare dată când au ocazia.
Fiind fermi convinși că Biblia este o Culegere de mituri ireale şi legende  fictive(fabulații), la fel Dumnezeu Biblie, Dumnezeul lui Israel.  Rețineți acest aspect: la mai multe asemenea contradicții găsite , descoperite accidental în textul Bibliei unele persoane devotate sincer lui Dumnezeu,  fidele extrem de loialiste şi religioase. Brusc  și-au pierdut credința,interesul cu credința  lăuntrică zdruncinată şi valorile  religioase năruite .Şi probabil nu  a fost nimeni în apropiere să le explice : "De ce există minciuni în Biblie,cartea Adevărului?".
Sau poate au primit explicații neclare,confuze şi departe de subiect. Adică au primit  un răspuns  fără explicație clară.Nu a fost nimeni în preajma lor  să le explice că:"Dumnezeu nu minte!"  Că Biblia  este desfigurată,mutilată de multe copieri manuale nereușite şi  la fel de multe traduceri greșite.  Că Biblia este perfectă, textul ei nu conține minciună. Că în originalele antice astfel de "contradicții" sau "minciuni", nu există! Şi că  azi în timpurile noastre avem  cele mai bune traduceri "REPARATE", şi : "REȘAPATE".  Biblia poate fi "CÂRPITĂ, MUTILATĂ" , dar  niciodată  nu este  falsă ,iar conţinutul ei nu este " MINCIUNĂ"!




Contradicția Biblică  nr. 69  A fost Iisus în primejdie? ,sau Nu a fost în pericol
Iisus a fost în pericol de a fi ucis
Pruncul Isus a fost dus în Egipt
Iisus nu a fost deloc în pericol de moarte
Pruncul Isus nu a fost dus în Egipt ci în Ierusalim,la Templu.
Matei 2:14 ,15,19,23 ~ Iosif sa sculat, a luat Pruncul și pe mama lui, noaptea, și a plecat în Egipt.
15 .Acolo a rămas până la moartea lui Irod, ca sa se împlinească ce fusese vestit de Domnul prin proorocul care zice: ,,Am chemat pe Fiul Meu din Egipt.``
19 .Dupa ce a murit Irod, un înger al Domnului se arata în vis lui Iosif, în Egipt,
23.A venit acolo, şi a locuit într-o cetate, numita Nazaret, ca sa se împlinească ce fusese vestit prin prooroci: ca El va fi chemat Nazarinean.
Luca 2:22,39 ~22.
Si, când sau împlinit pentru curățirea lor, după Legea lui Moise, Iosif și Maria au adus Pruncul la Ierusalim, ca să-L înfățișeze înaintea Domnului, -(Circumcizia se face la 8 zile)

39.După ce au împlinit tot ce poruncea Legea Domnului, Iosif si Maria sau întors în Galilea, în cetatea lor Nazaret.


Codex Sinaiticus Matthew, 2.5 - 3.7  library. BL  folio. 200b  scribe. A  facsimile antic digital


Codex Vaticanus Luke, 2.13 - 2.45  library. BL  foli. 229b  scribe. A Facsimile antic digital








CODEX SINAITICUS

Textul în Greacă attică egeană (ateniană)

Textul în Română


Matei
2:14 ο δε εγερθεις παρελαβεν το παιδιον και την μητερα αυτου νυκτος Ιερθσαλιμοσ και ανεχωρησεν Ιθδαιον 'εις αιγυπτον

2:15 και ην εκει εως της τελευτης ηρωδου ινα πληρωθη το ρηθεν υπο κυριου δια του προφητου λεγοντος εξ αιγυπτου εκαλεσα τον υιον μου

2:23 και ελθων κατωκησεν εις πολιν λεγομενην ναζαρετ οπως πληρωθη το ρηθεν δια των προφητων οτι ναζωραιος κληθησεται
Matei
Matei 2:14 ,15,19,23 ~
14. Iosif sa sculat, a luat Pruncul și pe mama lui, noaptea, şi a plecat prin Ierusalim la hotarul  dintre Iudeea şi  Egipt.
15Acolo a rămas  “după zile curățiri  şi a circumciziei pruncului“,până la moartea lui Irod, ca să se împlinească ce fusese vestit de Domnul prin proorocul care zice: ,,Am chemat pe Fiul Meu din Egipt.``
19După ce a murit Irod, un înger al Domnului se arată în vis lui Iosif, în Egipt,
23A venit acolo, și a locuit într-o cetate, numita Nazaret, ca să se împlinească ce fusese vestit prin prooroci: că El va fi chemat Nazarinean
 Luca
2:22 και οτε επλησθησαν αι ημεραι του καθαρισμου αυτων κατα τον νομον μωυσεως ανηγαγον αυτον εις ιεροσολυμα παραστησαι τω κυριω


2:39 και ως ετελεσαν παντα τα κατα τον νομον κυριου επεστρεψαν εις την γαλιλαιαν εις πολιν εαυτων ναζαρεθ

Luca
 22.Si, când sau împlinit pentru curățirea lor, după Legea lui Moise, Iosif și Maria  au venit spre hotar ;şi-adus Pruncul la Ierusalim, ca să-L înfățișeze înaintea Domnului, -(Circumcizia se face la 8 zile)


39.După ce au împlinit tot ce poruncea Legea Domnului, Iosif și Maria sau întors în Galilea, în cetatea lor Nazaret.

Codex Vaticanus Mat 2.14  Mat 2.15 .GA03_003b.facsimil antic (detaliu verset)



Codex Vaticanus Mat.2.19.  5. GA03- _003a. detaliu verset

Codex Vaticanus Mat 1.22  2Mat. 2.5  Mat 1.12  Mat 2.18  .GA03_003b  facsimil antic digital



Codex Vaticanus
Mat 2.18 Mat 3.3 Mat3.10Mat 4.1 .GA03_004a. facsimil antic digital






CODEX VATICANUS

Textul în Greacă attică egeană (ateniană)

Textul în Română


Matei
2:14 ο δε εγερθεις παρελαβεν το παιδιον και την μητερα αυτου νυκτος Ιερθσαλιμοσ και ανεχωρησεν Ιθδαιον 'εις αιγυπτον

2:15 και ην εκει εως της τελευτης ηρωδου ινα πληρωθη το ρηθεν υπο κυριου δια του προφητου λεγοντος εξ αιγυπτου εκαλεσα τον υιον μου

2:23 και ελθων κατωκησεν εις πολιν λεγομενην ναζαρετ οπως πληρωθη το ρηθεν δια των προφητων οτι ναζωραιος κληθησεται
Matei
Matei 2:14 ,15,19,23 ~
14. Iosif sa sculat, a luat Pruncul și pe mama lui, noaptea, şi a plecat prin Ierusalim la hotarul  dintre Iudeea şi  Egipt.
15Acolo a rămas  “după zile curățiri  şi a circumciziei pruncului“,până la moartea lui Irod, ca să se împlinească ce fusese vestit de Domnul prin proorocul care zice: ,,Am chemat pe Fiul Meu din Egipt.``
19După ce a murit Irod, un înger al Domnului se arată în vis lui Iosif, în Egipt,
23A venit acolo, și a locuit într-o cetate, numita Nazaret, ca să se împlinească ce fusese vestit prin prooroci: că El va fi chemat Nazarinean
 Luca
2:22 και οτε επλησθησαν αι ημεραι του καθαρισμου αυτων κατα τον νομον μωυσεως ανηγαγον αυτον εις ιεροσολυμα παραστησαι τω κυριω


2:39 και ως ετελεσαν παντα τα κατα τον νομον κυριου επεστρεψαν εις την γαλιλαιαν εις πολιν εαυτων ναζαρεθ

Luca
 22.Si, când sau împlinit pentru curățirea lor, după Legea lui Moise, Iosif și Maria  au venit spre hotar ;şi-adus Pruncul la Ierusalim, ca să-L înfățișeze înaintea Domnului, -(Circumcizia se face la 8 zile)


39.După ce au împlinit tot ce poruncea Legea Domnului, Iosif și Maria sau întors în Galilea, în cetatea lor Nazaret.







Peshita Codex Kabouris
Kadaşat Ha’Brith (NT Ebraic)

Textul în ebraică şi aramaică

Textul în Română
Matei

14   ܝܰܘܣܶܦ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܩܳܡ ܫܰܩܠܶܗ ܠܛܰܠܝܳܐ ܘܠܶܐܡܶܗ ܒ݁ܠܶܠܝܳܐ ܘܰܥܪܰܩ ܠܡܶܨܪܶܝܢ܂
יוסף דין קם שקלה לטליא ולאמה בלליא וערק למצרין

15   ܘܰܗܘܳܐ ܬ݁ܰܡܳܢ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܡܰܘܬ݁ܶܗ ܕ݁ܗܶܪܳܘܕ݂ܶܣ ܕ݁ܢܶܬ݂ܡܰܠܶܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܶܐܬ݂ܶܐܡܰܪ ܡܶܢ ܡܳܪܝܳܐ ܒ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ ܕ݁ܳܐܡܰܪ ܕ݁ܡܶܢ ܡܶܨܪܶܝܢ ܩܪܺܝܬ݂ ܠܒ݂ܶܪܝ܂

15   
והוא תמן עדמא למותה דהרודס דנתמלא מדם דאתאמר מן מריא בנביא דאמר דמן מצרין קרית לברי
23   ܘܶܐܬ݂ܳܐ ܥܡܰܪ ܒ݁ܰܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܰܪܝܳܐ ܢܳܨܪܰܬ݂ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܢܶܬ݂ܡܰܠܶܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܶܐܬ݂ܶܐܡܰܪ ܒ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ ܕ݁ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܢܶܬ݂ܩܪܶܐ܂ ܀܀

23   
ואתא עמר במדינתא דמתקריא נצרת איך דנתמלא מדם דאתאמר בנביא דנצריא נתקרא
Matei
Matei 2:14 ,15,19,23 ~
14. Iosif s'a sculat, a luat Pruncul si pe mama lui, noaptea, şi a plecat la hotarul  dintre Iudeea şi  Egipt.
15Acolo a ramas  “după zile curăţiiri  şi a circumciziei pruncului“,pâna la moartea lui Irod, ca să se împlineacă ce fusese vestit de Domnul prin proorocul care zice: ,,Am chemat pe Fiul Meu din Egipt.``
19După ce a murit Irod, un înger al Domnului se arată în vis lui Iosif, în Egipt

23A venit acolo, si a locuit într'o cetate, numita Nazaret, ca să se împlineasca ce fusese vestit prin prooroci: că El va fi chemat Nazarinean
,
Luca
22   ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܡܰܠܺܝܘ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܰܕ݂ܟ݁ܺܝܬ݂ܗܽܘܢ ܐܰܝܟ݂ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܕ݁ܡܽܘܫܶܐ ܐܰܣܩܽܘܗ݈ܝ ܠܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܕ݁ܰܢܩܺܝܡܽܘܢܳܝܗ݈ܝ ܩܕ݂ܳܡ ܡܳܪܝܳܐ܂

22   
וכד אתמליו יומתא דתדכיתהון איך נמוסא דמושא אסקוהי לאורשלם דנקימוניהי קדם מריא

39   ܘܟ݂ܰܕ݂ ܫܰܠܶܡܘ ܟ݁ܽܠ ܡܶܕ݁ܶܡ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܒ݂ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܗܦ݂ܰܟ݂ܘ ܠܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܠܢܳܨܪܰܬ݂ ܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܗܽܘܢ܂

39   
וכד שלמו כל מדם איך דבנמוסא דמריא הפכו לגלילא לנצרת מדינתהון
Luca
 22.Si, când sau împlinit pentru curățirea lor, după Legea lui Moise, Iosif și Maria  au venit spre hotar ;şi-adus Pruncul la Ierusalim, ca să-L înfățișeze înaintea Domnului, -(Circumcizia se face la 8 zile)
39.După ce au împlinit tot ce poruncea Legea Domnului, Iosif și Maria sau întors în Galilea, în cetatea lor Nazaret.